;
 
Search the Quran

 Note: Uses the English translation by Abdullah Yusuf Ali.
96 result(s) found for Surah Al-Waqia.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
When the Event inevitable cometh to pass, View more verses
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Then will no (soul) entertain falsehood concerning its coming. View more verses
خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ
(Many) will it bring low; (many) will it exalt; View more verses
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
When the earth shall be shaken to its depths, View more verses
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
And the mountains shall be crumbled to atoms, View more verses
فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا
Becoming dust scattered abroad, View more verses
وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
And ye shall be sorted out into three classes. View more verses
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
Then (there will be) the Companions of the Right Hand;- What will be the Companions of the Right Hand? View more verses
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand? View more verses
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
And those Foremost (in Faith) will be Foremost (in the Hereafter). View more verses
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
These will be those Nearest to Allah: View more verses
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
In Gardens of Bliss: View more verses
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
A number of people from those of old, View more verses
وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ
And a few from those of later times. View more verses
عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ
(They will be) on Thrones encrusted (with gold and precious stones), View more verses
مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
Reclining on them, facing each other. View more verses
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ
Round about them will (serve) youths of perpetual (freshness), View more verses
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
With goblets, (shining) beakers, and cups (filled) out of clear-flowing fountains: View more verses
لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ
No after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication: View more verses
وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ
And with fruits, any that they may select: View more verses
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
And the flesh of fowls, any that they may desire. View more verses
وَحُورٌ عِينٌ
And (there will be) Companions with beautiful, big, and lustrous eyes,- View more verses
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
Like unto Pearls well-guarded. View more verses
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
A Reward for the deeds of their past (life). View more verses
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
Not frivolity will they hear therein, nor any taint of ill,- View more verses
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
Only the saying, "Peace! Peace". View more verses
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand? View more verses
فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ
(They will be) among Lote-trees without thorns, View more verses
وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ
Among Talh trees with flowers (or fruits) piled one above another,- View more verses
وَظِلٍّ مَمْدُودٍ
In shade long-extended, View more verses
وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ
By water flowing constantly, View more verses
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
And fruit in abundance. View more verses
لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
Whose season is not limited, nor (supply) forbidden, View more verses
وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ
And on Thrones (of Dignity), raised high. View more verses
إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً
We have created (their Companions) of special creation. View more verses
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
And made them virgin - pure (and undefiled), - View more verses
عُرُبًا أَتْرَابًا
Beloved (by nature), equal in age,- View more verses
لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ
For the Companions of the Right Hand. View more verses
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
A (goodly) number from those of old, View more verses
وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ
And a (goodly) number from those of later times. View more verses
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
The Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand? View more verses
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
(They will be) in the midst of a Fierce Blast of Fire and in Boiling Water, View more verses
وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ
And in the shades of Black Smoke: View more verses
لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
Nothing (will there be) to refresh, nor to please: View more verses
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury), View more verses
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ
And persisted obstinately in wickedness supreme! View more verses
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
And they used to say, "What! when we die and become dust and bones, shall we then indeed be raised up again?- View more verses
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
"(We) and our fathers of old?" View more verses
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
Say: "Yea, those of old and those of later times, View more verses
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
"All will certainly be gathered together for the meeting appointed for a Day well-known. View more verses
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
"Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood!- View more verses
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
"Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum. View more verses
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
"Then will ye fill your insides therewith, View more verses
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
"And drink Boiling Water on top of it: View more verses
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
"Indeed ye shall drink like diseased camels raging with thirst!" View more verses
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
Such will be their entertainment on the Day of Requital! View more verses
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
It is We Who have created you: why will ye not witness the Truth? View more verses
أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ
Do ye then see?- The (human Seed) that ye throw out,- View more verses
أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
Is it ye who create it, or are We the Creators? View more verses
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated View more verses
عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
from changing your Forms and creating you (again) in (forms) that ye know not. View more verses
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
And ye certainly know already the first form of creation: why then do ye not celebrate His praises? View more verses
أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ
See ye the seed that ye sow in the ground? View more verses
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause? View more verses
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
Were it Our Will, We could crumble it to dry powder, and ye would be left in wonderment, View more verses
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
(Saying), "We are indeed left with debts (for nothing): View more verses
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
"Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)" View more verses
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
See ye the water which ye drink? View more verses
أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We? View more verses
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks? View more verses
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
See ye the Fire which ye kindle? View more verses
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
Is it ye who grow the tree which feeds the fire, or do We grow it? View more verses
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ
We have made it a memorial (of Our handiwork), and an article of comfort and convenience for the denizens of deserts. View more verses
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! View more verses
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
Furthermore I call to witness the setting of the Stars,- View more verses
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
And that is indeed a mighty adjuration if ye but knew,- View more verses
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
That this is indeed a Quran Most Honourable, View more verses
فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ
In Book well-guarded, View more verses
لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
Which none shall touch but those who are clean: View more verses
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
A Revelation from the Lord of the Worlds. View more verses
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ
Is it such a Message that ye would hold in light esteem? View more verses
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
And have ye made it your livelihood that ye should declare it false? View more verses
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
Then why do ye not (intervene) when (the soul of the dying man) reaches the throat,- View more verses
وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ
And ye the while (sit) looking on,- View more verses
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ
But We are nearer to him than ye, and yet see not,- View more verses
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
Then why do ye not,- If you are exempt from (future) account,- View more verses
تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Call back the soul, if ye are true (in the claim of independence)? View more verses
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Thus, then, if he be of those Nearest to Allah, View more verses
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
(There is for him) Rest and Satisfaction, and a Garden of Delights. View more verses
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
And if he be of the Companions of the Right Hand, View more verses
فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
(For him is the salutation), "Peace be unto thee", from the Companions of the Right Hand. View more verses
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
And if he be of those who treat (Truth) as Falsehood, who go wrong, View more verses
فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ
For him is Entertainment with Boiling Water. View more verses
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
And burning in Hell-Fire. View more verses
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
Verily, this is the Very Truth and Certainly. View more verses
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
So celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme. View more verses