;
 
Search the Quran

 Note: Uses the English translation by Abdullah Yusuf Ali.
40 result(s) found for Surah Al-Qiyama.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ
I do call to witness the Resurrection Day; View more verses
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ
And I do call to witness the self-reproaching spirit: (Eschew Evil). View more verses
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ
Does man think that We cannot assemble his bones? View more verses
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ
Nay, We are able to put together in perfect order the very tips of his fingers. View more verses
بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ
But man wishes to do wrong (even) in the time in front of him. View more verses
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ
He questions: "When is the Day of Resurrection?" View more verses
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ
At length, when the sight is dazed, View more verses
وَخَسَفَ الْقَمَرُ
And the moon is buried in darkness. View more verses
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ
And the sun and moon are joined together,- View more verses
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
That Day will Man say: "Where is the refuge?" View more verses
كَلَّا لَا وَزَرَ
By no means! No place of safety! View more verses
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ
Before thy Lord (alone), that Day will be the place of rest. View more verses
يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
That Day will Man be told (all) that he put forward, and all that he put back. View more verses
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
Nay, man will be evidence against himself, View more verses
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ
Even though he were to put up his excuses. View more verses
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
Move not thy tongue concerning the (Quran) to make haste therewith. View more verses
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ
It is for Us to collect it and to promulgate it: View more verses
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ
But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated): View more verses
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
Nay more, it is for Us to explain it (and make it clear): View more verses
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ
Nay, (ye men!) but ye love the fleeting life, View more verses
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
And leave alone the Hereafter. View more verses
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ
Some faces, that Day, will beam (in brightness and beauty);- View more verses
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
Looking towards their Lord; View more verses
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
And some faces, that Day, will be sad and dismal, View more verses
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
In the thought that some back-breaking calamity was about to be inflicted on them; View more verses
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
Yea, when (the soul) reaches to the collar-bone (in its exit), View more verses
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
And there will be a cry, "Who is a magician (to restore him)?" View more verses
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ
And he will conclude that it was (the Time) of Parting; View more verses
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ
And one leg will be joined with another: View more verses
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ
That Day the Drive will be (all) to thy Lord! View more verses
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
So he gave nothing in charity, nor did he pray!- View more verses
وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
But on the contrary, he rejected Truth and turned away! View more verses
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ
Then did he stalk to his family in full conceit! View more verses
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
Woe to thee, (O men!), yea, woe! View more verses
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
Again, Woe to thee, (O men!), yea, woe! View more verses
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
Does man think that he will be left uncontrolled, (without purpose)? View more verses
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ
Was he not a drop of sperm emitted (in lowly form)? View more verses
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Then did he become a leech-like clot; then did (Allah) make and fashion (him) in due proportion. View more verses
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
And of him He made two sexes, male and female. View more verses
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ
Has not He, (the same), the power to give life to the dead? View more verses