;
 
Search the Quran

 Note: Uses the English translation by Abdullah Yusuf Ali.
31 result(s) found for Surah Al-Insan.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا
Has there not been over Man a long period of Time, when he was nothing - (not even) mentioned? View more verses
إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا
Verily We created Man from a drop of mingled sperm, in order to try him: So We gave him (the gifts), of Hearing and Sight. View more verses
إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful (rests on his will). View more verses
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire. View more verses
إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,- View more verses
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance. View more verses
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
They perform (their) vows, and they fear a Day whose evil flies far and wide. View more verses
وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا
And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,- View more verses
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا
(Saying),"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks. View more verses
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
"We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord." View more verses
فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy. View more verses
وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا
And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk. View more verses
مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold. View more verses
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility. View more verses
وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا
And amongst them will be passed round vessels of silver and goblets of crystal,- View more verses
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes). View more verses
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلًا
And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,- View more verses
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
A fountain there, called Salsabil. View more verses
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَنْثُورًا
And round about them will (serve) youths of perpetual (freshness): If thou seest them, thou wouldst think them scattered Pearls. View more verses
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm Magnificent. View more verses
عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا
Upon them will be green Garments of fine silk and heavy brocade, and they will be adorned with Bracelets of silver; and their Lord will give to them to drink of a Wine Pure and Holy. View more verses
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا
"Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised." View more verses
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلًا
It is We Who have sent down the Quran to thee by stages. View more verses
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا
Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them. View more verses
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
And celebrate the name of thy Lord morning and evening, View more verses
وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
And part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long night through. View more verses
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا
As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard. View more verses
نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا
It is We Who created them, and We have made their joints strong; but, when We will, We can substitute the like of them by a complete change. View more verses
إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا
This is an admonition: Whosoever will, let him take a (straight) Path to his Lord. View more verses
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and Wisdom. View more verses
يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has He prepared a grievous Penalty. View more verses