Search the Quran

 Note: Uses the English translation by Abdullah Yusuf Ali.
30 result(s) found for Surah Al-Fajr.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ
By the break of Day View more verses
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
By the Nights twice five; View more verses
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
By the even and odd (contrasted); View more verses
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
And by the Night when it passeth away;- View more verses
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand? View more verses
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),- View more verses
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
Of the (city of) Iram, with lofty pillars, View more verses
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
The like of which were not produced in (all) the land? View more verses
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?- View more verses
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
And with Pharaoh, lord of stakes? View more verses
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
(All) these transgressed beyond bounds in the lands, View more verses
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
And heaped therein mischief (on mischief). View more verses
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements: View more verses
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower. View more verses
فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me." View more verses
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), "My Lord hath humiliated me!" View more verses
كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
Nay, nay! but ye honour not the orphans! View more verses
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Nor do ye encourage one another to feed the poor!- View more verses
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا
And ye devour inheritance - all with greed, View more verses
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
And ye love wealth with inordinate love! View more verses
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
Nay! When the earth is pounded to powder, View more verses
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
And thy Lord cometh, and His angels, rank upon rank, View more verses
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him? View more verses
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
He will say: "Ah! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my (Future) Life!" View more verses
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
For, that Day, His Chastisement will be such as none (else) can inflict, View more verses
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
And His bonds will be such as none (other) can bind. View more verses
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
(To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction! View more verses
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً
"Come back thou to thy Lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him! View more verses
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
"Enter thou, then, among My devotees! View more verses
وَادْخُلِي جَنَّتِي
"Yea, enter thou My Heaven! View more verses